Hobbit: The Desolation of Smaug
- DanielosVK
- Howardelis Vangeshore
- Posty: 7892
- Rejestracja: sob cze 26, 2010 13:43 pm
Re: Hobbit: The Desolation of Smaug
Toć to sklejka fragmentów z trailera.
Fe.
Cóż za score, Howard Shore.
Cóż za score, Howard Shore.
Re: Hobbit: The Desolation of Smaug
No fakt
Ale w tej kombinacji tym fragmentów jeszcze nie było 


Gdyby nie piraci, byłbym jak Zbigniew Hołdys - Eric Clapton.
Re: Hobbit: The Desolation of Smaug
Ten Luke Evans w tym Hobbicie to wygląda prawie jak Orlando Bloom, za każdym razem jak widzę go w zwiastunie to "o, Piraci z Karaibów!" 

- lis23
- + Ludvig van Beethoven +
- Posty: 14306
- Rejestracja: czw lis 12, 2009 03:50 am
- Lokalizacja: Sosnowiec
Re: Hobbit: The Desolation of Smaug
Zwiastun wersji rozszerzonej ( po niemiecku ):
http://www.youtube.com/watch?feature=pl ... B7GWwPKMwE
http://www.youtube.com/watch?feature=pl ... B7GWwPKMwE
Tylko On, Williams John 
Tylko on, Elton John


Tylko on, Elton John


- Koper
- Ennio Morricone
- Posty: 26542
- Rejestracja: pn mar 06, 2006 22:16 pm
- Lokalizacja: Zielona Góra
- Kontakt:
Re: Hobbit: The Desolation of Smaug
Rety, jak te Hobbity gadają po niemiecku to człowiek się czuje jakby zaraz miały zrobić anschluss Czechosłowacji.
"Hans Zimmer w tej chwili nic nie potrzebuje. (...) Ciebie też nie potrzebuje." - Paweł Stroiński
- Wawrzyniec
- Hans Zimmer
- Posty: 34952
- Rejestracja: sob lip 12, 2008 02:00 am
- Kontakt:
- Paweł Stroiński
- Ridley Scott
- Posty: 9340
- Rejestracja: śr kwie 06, 2005 21:45 pm
- Lokalizacja: Spod Warszawy
- Kontakt:
Re: Hobbit: The Desolation of Smaug
i Protektorat Czech i Moraw to nie bardzo był Anschluss 

- Koper
- Ennio Morricone
- Posty: 26542
- Rejestracja: pn mar 06, 2006 22:16 pm
- Lokalizacja: Zielona Góra
- Kontakt:
Re: Hobbit: The Desolation of Smaug
to w wykonaniu hobbitów, więc z małejWawrzyniec pisze:"Anschluss" z dużej litery.

"Hans Zimmer w tej chwili nic nie potrzebuje. (...) Ciebie też nie potrzebuje." - Paweł Stroiński
- Wawrzyniec
- Hans Zimmer
- Posty: 34952
- Rejestracja: sob lip 12, 2008 02:00 am
- Kontakt:
- Koper
- Ennio Morricone
- Posty: 26542
- Rejestracja: pn mar 06, 2006 22:16 pm
- Lokalizacja: Zielona Góra
- Kontakt:
Re: Hobbit: The Desolation of Smaug
Swoją drogą Wawrzek skąd u Niemców taka mania dubbingowania wszystkiego?
"Hans Zimmer w tej chwili nic nie potrzebuje. (...) Ciebie też nie potrzebuje." - Paweł Stroiński
- DanielosVK
- Howardelis Vangeshore
- Posty: 7892
- Rejestracja: sob cze 26, 2010 13:43 pm
- Wawrzyniec
- Hans Zimmer
- Posty: 34952
- Rejestracja: sob lip 12, 2008 02:00 am
- Kontakt:
Re: Hobbit: The Desolation of Smaug
Przecież i we Włoszech, Francji i innych krajach znajdziesz dubbing. Zresztą sam musisz zrozumieć, że dla obcokrajowców sytuacja w której mała dziewczynka mówi "kocham cię mamo", a w tle słychać Knapika, też może brzmieć dziwnie.Koper pisze:Swoją drogą Wawrzek skąd u Niemców taka mania dubbingowania wszystkiego?
#WinaHansa #IStandByDaenerys
Re: Hobbit: The Desolation of Smaug
Tyle, że lektor to jest tylko w telewizji, w kinie go nie ma, zazwyczaj jest jedyne, słuszne rozwiązanie - napisy. A na Zachodzie to prawie wszystko dubbingują
No i u nas jest nadzieja, bo jest plan wprowadzenia ustawy zmuszającej nadawców do umożliwienia wyboru oryginalnej ścieżki i napisów.
